Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct Text
Translate Spanish Arabic تكنولوجيا الأغذية
Spanish
Arabic
related Results
- more ...
-
معلب الأغذية {conservera}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
técnico (adj.)تكنولوجيا {técnica}more ...
- more ...
- more ...
Examples
-
Los sectores en los que se registra más SIED de empresas de países en desarrollo son el eléctrico, el electrónico y de la tecnología de la información, los productos alimenticios y las bebidas, el petróleo, las telecomunicaciones, el transporte, los servicios, y el turismo y los hoteles.وأبـرز الصناعـات التي تستثمر فيها شركات البلدان النامية استثماراً أجنبياً مباشراً هي الكهرباء والإلكترونيات وتكنولوجيا المعلومات والأغذية والمشروبات والبترول والاتصالات والنقل والمنافع والسياحة والفنادق.
-
En julio de 2004 se estableció nuevamente el Grupo de Acción ad hoc intergubernamental especial del Codex sobre alimentos obtenidos por medios biotecnológicos, con objeto de proseguir la labor en ese campo.وفي تموز/يوليه 2004، أعيد تفعيل فرقة العمل الحكومية الدولية المخصصة للأغذية المخلقة بالتكنولوجيا الحيوية من أجل مواصلة العمل في هذا المجال.
-
Toma nota con satisfacción de la aportación de la iniciativa “Tecnología para la Agricultura” de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación y de su contribución en apoyo de la transferencia y el empleo de tecnología adecuada para lograr la intensificación sostenible de los sistemas de producción;تلاحظ مع الارتياح المساهمة التي قدمتها مبادرة منظمة الأغذية والزراعة ”التكنولوجيا من أجل الزراعة“، ومساهمتها في دعم نقل واستخدام التكنولوجيا المناسبة بهدف تكثيف نُظم الإنتاج على نحو مستدام؛
-
La función principal del programa de la FAO sobre aplicaciones de la biotecnología en la agricultura y la alimentación, la pesca y la actividad forestal (esfera prioritaria para la acción interdisciplinaria (EPAI) en biotecnología) es proporcionar información concreta, amplia y actualizada.والوظيفة الأساسية لتطبيقات التكنولوجيا الأحيائية لمنظمة الأغذية والزراعة في مجال الأغذية والزراعة والغابات ومصائد الأسماك (برنامج مجالات أولوية العمل المتعدد التخصصات في مجال التكنولوجيا الأحيائية) هو توفير معلومات وقائعية شاملة وحديثة.
-
La producción de productos más seguros y más resistentes a las enfermedades y la aplicación de la biotecnología a la producción de “alimentos funcionales”, que reducen los niveles de azúcar en la sangre y el riesgo de enfermedades cardíacas, es otra área prometedora.ومن المجالات الواعدة الأخرى في هذا الصدد تطوير منتجات آمنة صحيا وأكثر مقاومة للأمراض، واستخدام التكنولوجيا الأحيائية لإنتاج ''أغذية وظيفية`` قادرة على خفض مستويات السكر في الدم وتقليص خطر أمراض القلب.
-
Varía el número de mujeres que trabajan en los distintos sectores de la economía, desde la tecnología nuclear, la asistencia alimentaria una vez terminadas las cosechas, la cría de animales, la petroquímica, la educación, los medios de difusión, la atención de la salud, el servicio diplomático y los servicios sociales hasta la investigación o la gestión administrativa.وتشارك، بأعداد مختلفة، في جميع قطاعات الاقتصاد، ابتداء من التكنولوجيا النووية، والعناية بالأغذية بعد الحصاد، وتربية الحيوانات، والصناعات البترو - كيميائية، والتعليم، ووسائط الإعلام، والرعاية الصحية والخدمة الدبلوماسية والخدمات الاجتماعية وكذلك البحوث والإدارة وما إلى ذلك.
-
Los instrumentos de información de la FAO sobre la biotecnología basados en Internet son los siguientes: a) el sitio en Internet sobre biotecnología, disponible en cinco idiomas; b) el boletín por correo electrónico FAO-BiotechNews, publicado en tres idiomas; c) el foro electrónico sobre la biotecnología en la agricultura y la alimentación; d) FAO-BioDeC, base de datos sobre técnicas biotecnológicas de agricultura, ganadería y silvicultura tropicales, así como políticas, reglamentos y actividades de determinados países en desarrollo; e) una serie de publicaciones no especializadas en cuatro idiomas titulada “Biotecnología agrícola: ¿servirá de algo?”, y f) el Glosario de biotecnología para la agricultura y la alimentación, base de datos plurilingüe con definiciones de unos 3.200 términos y siglas.والأدوات المعلوماتية المعتمدة على الإنترنت المتوافرة لمنظمة الأغذية والزراعة فيما يتعلق بالتكنولوجيا الأحيائية هي: ( أ) الموقع الشبكي للمنظمة المتعلق بالتكنولوجيا الأحيائية، وهو متاح بخمس لغات؛ (ب) النشرة الإخبارية الإلكترونية المعنونة أنباء التكنولوجيا الأحيائية - لمنظمة الأغذية والزراعة الصادرة بثلاث لغات؛ (ج) المنتدى الإلكتروني لمنظمة الأغذية والزراعة بشأن استخدام التكنولوجيا الأحيائية في مجال الأغذية والزراعة؛ (د) قاعـــــدة بيانات منظمة الأغذية والزراعة ”الحيوية في البلدان النامية`` (FAO-BioDeC)، المتعلقة بتقنيات التكنولوجيا الأحيائية، بشأن المحاصيل والماشية والغابات في المناطق المدارية، بالإضافة إلى السياسات العامة والأنظمة التي تنتهجها بلدان نامية مختارة والأنشطة التي تضطلع بها؛ (هـ) سلسلة من المنشورات الموجهة لغير المتخصصين، تصدر بأربع لغات تحت عنوان: ''التكنولوجيا الأحيائية في مجال الزراعة: هل تعود بالفائدة؟``؛ (و) مسرد مصطلحات التكنولوجيا الأحيائية للأغذية والزراعة، وهو قاعدة بيانات متعددة اللغات تضم تعاريف لنحو 3200 مصطلح ومختصر.
-
Más concretamente, con los servicios se abordan cuestiones relacionadas con los sistemas que se utilizan después de la recolección en el sector alimentario, las cuales comprenden la tecnología empleada en dicha etapa, la disponibilidad y accesibilidad de los alimentos, su seguridad y calidad y el mejoramiento del acceso a los mercados para los países en desarrollo.وبصفة أكثر تحديدا، تتناول الخدمات المسائل المتعلقة بنظم ما بعد الحصاد في قطاع الأغذية، فتشمل تكنولوجيا ما بعد الحصاد، وتوافر الأغذية وإمكانية الحصول عليها، وسلامة الأغذية ونوعيتها، وتحسين نفاذ البلدان النامية إلى الأسواق.
-
En virtud del Enfoque Conjunto, el CDB, la CLD, la CMCC, el FNUB y la secretaría del Proceso de Teherán deberían estudiar conjuntamente la posibilidad de adoptar una definición común, teniendo en cuenta las contribuciones de otras organizaciones internacionales o regionales y órganos como el OSACTT, el OSACT, el Comité de Ciencia y Tecnología y la FAO, así como tomando nota de las tareas de la ACB sobre armonización de las definiciones relacionadas con los bosques.وبموجب النهج المشترك، ينبغي لأمانات اتفاقية التنوع البيولوجي واتفاقية مكافحة التصحر والاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ ومنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات وعملية طهران أن تشترك في استكشاف إمكانية اعتماد تعريف واحد مشترك، بدراسة مساهمات منظمات و/أو هيئات دولية/إقليمية أخرى كالهيئة الفرعية المعنية بالمشورة العلمية والتقنية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية ولجنة العلم والتكنولوجيا ومنظمة الأغذية والزراعة إلى جانب ملاحظة عمل الشراكة التعاونية في مجال الغابات، فيما يخص تنسيق التعاريف المتعلقة بالغابات.
-
En la Política Nacional, en la que se reconoce el papel crucial que desempeñan las mujeres en los sectores de la electrónica, la tecnología de la información, la transformación de alimentos, las agroindustrias y los textiles, se establecen medidas de apoyo general a la mujer en lo concerniente a la legislación laboral, la seguridad social y otros servicios de apoyo en relación con la seguridad, el transporte, los servicios de atención a la infancia y las guarderías en los centros de trabajo.وتنص السياسة الوطنية التي تعترف بالدور الحاسم الذي تلعبه المرأة في مجالات الإلكترونيات وتكنولوجيا المعلومات وتجهيز الأغذية والصناعات الزراعية والمنسوجات، على اتخاذ خطوات من أجل الدعم الشامل للمرأة من ناحية التشريعات العمالية والضمان الاجتماعي وخدمات الدعم الأخرى في مجالات الأمن والنقل ومرافق رعاية الأطفال ودور الحضانة في أماكن العمل.